Un viatge sentimental, de Laurence Sterne

Punt 6 Ràdio i el Centre de Lectura de Reus presenten 
EN VEU ALTA
lectura de textos proposats per la Biblioteca del Centre de Lectura de Reus


 
UN VIATGE SENTIMENTAL
 
de Laurence Sterne 

 
Traducció de Joaquim Mallafrè
 

 
Amb les veus de Montserrat Auqué, Dolors Esquerda i Dolors Juanpere.
 
 

Laurence Sterne va néixer a Clonmel, Irlanda l’any 1713. L'ambient militar dels seus pares el va posar en contacte amb les històries de les guerres europees de la seva època i amb el vocabulari que enriquirien la seva obra. Arran de l'èxit d'una sàtira eclesiàstica: A Political Romance, va emprendre la redacció de la seva obra cabdal, Vida i opinions de Tristram Shandy, home de llinatge on les opinions, tant o més que la vida de Tristram són el tema de l'obra.
 
Des de 1761 va viatjar a països més càlids per refer-se del seu estat de salut. Va passar per París, després va estar a Tolosa, va tornar a Anglaterra i el 1765 va fer un viatge per França i Itàlia, d'on sorgiria Un viatge sentimental per França i Itàlia, una petita obra mestra, on s’apropa als temes i al paisatge amb el «sentimentalisme» propi del Romanticisme, sense perdre la mirada irònica de l'autor. L'obra va aparèixer l'any 1768, poc abans de la mort de Sterne a Londres.
 
 
 
Un viatge sentimental
 
 
Un viatge sentimental per França i Itàlia"narra una part de les peripècies de Yorick, un clergue desenfadat i enginyós que viatja cap a França en plena guerra dels Set Anys per realitzar un periple que li permeti conèixer la manera de ser de la gent d’altres nacionalitats, tot i que bona part de l'acció transcorre en terres franceses.
 
En el seu camí coneix a diferents personatges i se li presenten múltiples ocasions d'elucubrar sobre comportaments i costums, hàbits i maneres, sempre des d'una òptica en extrem peculiar.
 
Si hi ha quelcom que destaca en la narrativa de Sterne és, per descomptat, la seva capacitat per elaborar parlaments quasi-filosòfics. La base, en aparença seriosa, traspua una gran causticitat.
 
El sentit de l'humor de l'escriptor irlandès és la seva millor carta a l'hora de crear personatges i situacions. Els xocants pensaments de Yorick davant les actituds de les dames franceses o les seves cabòries sobre l'Església (sigui quin sigui) són tan divertidíssims com actuals, les converses amb ducs i comtes o amb floristes o camperoles, tan subtils com perspicaces.
 
L'humor de Sterne, lluny de quedar-se a la superfície de les coses, penetra i indaga en els cors de les seves creacions, és un humor inquisitiu, crític, que provoca una riallada seguida immediatament per una meditació. Sens dubte, una cosa que sembla senzill, però que amaga una saviesa, vital i literària.
 
Llegir, i escoltar, "Viatge sentimental" és un plaer.
 
 

 En Veu Alta presenta un video
amb el fragment  "Un assumpte delicat",
extret de la lectura.

 El video s'il·lustra amb il·lustracions de William Hogart (1697-1764)
amb quina plasticitat es va inspirar Sterne.

 

 




















Lectura en mp3 dels fragments de "Un viatge sentimental":

 

21/4/2010 a les 11:40h, 
 (0)
 
 
 
No hi ha comentaris

 
Ha d'estar registrat per a poder comentar els articles. Si ja te un compte creat accedeixi a aquest per a poder comentar.